Keepin’ it Real|The Boogie.

本系列發祥自作者在倫敦就讀碩士期間,透過訪談、田野調查等方法試圖了解當地 Swing Dance 發展現況的過程中,針對當今 Swing Dance 文化的 Authenticity (本真性)所產生之疑問與想法,希望藉機發表相關文章與各位讀者討論及分享。


frankie_manning2.jpg

(圖:Frankie Manning doing the Shim Sham。來源:Google。)

今天要來說一個關於課堂上被老師洗臉的小故事(笑)

來倫敦之後,非常想要在這裡跟當地的舞者學習,特別是平時比較少機會接觸到的、常駐在倫敦的老師們。在發現 LSE Swing Dance Society 的指導老師是 Angela Andrew 之後,就讀 SOAS 的我便厚著臉皮加入他們的 Swing 社課,希望能從 Angela 和她的搭擋 Tom 身上學到舞技以外的東西,好比說風格以及教學方式(之後有機會可以開倫敦課堂觀察筆記的系列文!不知道大家有沒有興趣呢?)

Angela 說,她和上回提到的 Jreena Green 都算是復興以來的第二代舞者(Second Generation),因他們都曾在 1980、1990 年代左右直接向 Norma Miller 等始祖級的 Lindy Hopper 學習。Angela 平時除了經營自己的社群與課程之外,也經常到歐洲各地授課 。

 

「妳的 Boogie Forward 太 Fancy 了。」

在某一次課堂上, Angela 教大家幾個實用的 Solo Jazz 舞步,包括出現在 Shim Sham Routine 中、我個人也經常使用的 Boogie Forward。

(舞步可參考這支影片 [1],動作示範和解說都非常清楚!)

當 Angela 示範完動作,開始放音樂讓大家練習的時候,我很自然地做了一個不久前在 Sharon Davis 的課上學到的 variation——省略了向前踢腳的動作,直接以腳姆指內側向前點地,再用臀部帶動骨盆向外畫圈。正當大伙兒練得起勁的時候,Angela 突然開口了。

「You, 」Angela 瞪大眼睛盯著我,當著所有人的面點名道,「I don’t want to see any of that ‘vanilla’ now, just boogie forward.(我現在不要看到這麼「奶油」的東西,只要 boogie forward 就好。)」

看我一臉不明所以,Angela 馬上停下音樂,直接打斷大家練習。頓時全場鴉雀無聲,我則是尷尬得不知所措——難道我跳的 Boogie Forward 是錯的嗎?

「我這並不是說妳跳的是錯的。跳舞沒有對錯,只有不同的方式。但我們現在要練習的是最基本的 Boogie Forward,」Angela 繼續正色道,「妳大概是跟一些老師學到比較 fancy 的 variation,才會這樣跳。」

 

What is Boogie?

「所以,我們現在就來看看,什麼叫做 Boogie。」下一秒 Angela 又展開笑顏,用她一貫熱情又有喜感的語調跟我們解說 Boogie Forward 這個動作的由來。只見她把重心放低,雙手高舉,一邊不斷用臀部繞圈。

「這就是 Boogie,它本身是一種舞 (她在這裡用了 dance 指稱,而不是 step),基本上就是這樣用臀部去發動整個身體的動態。」

聽到這裡,我大概明白 Angela 要說的是什麼了。

「你們真的要用臀部及核心去啟動這個動作。」這正是希望 Angela 和 Jreena 兩人都強調的觀念:運用整個身體的節奏產生 Bounce 去帶動肢體的舞動。像我那樣站得直挺挺地,看起來(事實上也是)更傾向於利用身體控制(Body Control)的技巧分段使用肢體,而不是以身體中心的能量發動這個動作。

稍微搜尋了關於 Boogie 的資訊(好吧,我承認我花了至少兩小時在瀏覽相關頁面。)發覺線上的資料並沒有很完整,比較多都是關於 Boogie Woogie 這個雙人舞的解說。而 Boogie 在 Merriam-Webster 上的定義是 “to move quickly”,至於 Boogie 詞義的演變,據該網站的說法,原先是 1920 年代 boogie-woogie 的簡稱,到 1940 年代則作為「跳舞」的動詞(as a verb to refer to the act of dancing),接著被當作「沈浸、陶醉,派對」的動詞(to revel, party),才變成現在的  to move quickly, to get going [2]。

這裡我們可以看到一個問題浮現在眼前,也是接下來我想要探討的議題之一:

既然 Swing Dance 當時是在美國的非裔社群裡自然發展出來的 Vernacular Dance,舞步並非由一人所創造和定義,而是集結社群中許多來自不同文化背景的個體,不斷創造、融合出來的。正因為如此,可以合理推斷很多舞步的由來及定義都不是那麼容易就劃分清楚的。既然如此,距離 Swing Dance 誕生近 100 年後的今日,一個 Boogie Forward 該怎麼做才「正宗」,到底誰說的算?

 

Different Styles in Jazz: It’s Not About Doing It RIGHT.

礙於篇幅關係,在此先簡單表明我的立場:跟爵士音樂一樣,我認為在擁有自己的特色和創新的同時,不能遺忘根源。Angela 和 Jreena 等舞者大前輩們,都懷有保存這個文化的本源的使命感,也對於現今 Swing Dance 社群快速擴張、導致很多時候難以將所知傾囊相授感到無奈。以我這次被糾正的經歷來看,就是因為我在不理解 Boogie 的由來,將這個舞步從它的根源——Rhythm (以及 Energy)給抽離出來了,導致我跳起來太「White」[3]。

不過回過頭來,我想補充的是 Angela 的背景:師承 Norma Miller 等 Savoy Ballroom 舞者們的 Angela,早在第一堂社課就表明她教的是「Savoy style」。 Savoy style 經常被拿來和 Hollywood style 比較,前者的代表舞者包括 Frankie Manning 和 Whitey’s Lindy Hoppers,後者則以出身 South California (SoCal)、曾在紐約待過一陣子的 Dean Collins 為代表。關於各地的 style,英國舞者 Ryan Francois 曾在 TedTalk 的短講中稍微解說過(約 6:50 起):

 

 

根據我近期閱讀到最詳盡的一篇、由舞者 Bobby White 在部落格 Swungover* 寫的文章 [4],可以發現許多人會將 Savoy style 認定為 bounce 比較明顯、肢體較為奔放、能量豐沛的風格,而 Hollywood style 的舞者們則相對較常使用 slides 等看起來很「smooth」的舞步,並且上半身姿勢較直挺。然而,Bobby White 也在文中也提出包括紐約和南加州的音樂差異、舞者個人 Styling 等因素,都造成後人的歸納或認知錯誤。這也是為什麼「Savoy style vs Hollywood style」的論戰持續了這麼久,至今也還是難以達成一個共識,去明確定義到底什麼是 Savoy style,什麼又是 Hollywood style。

前述的影片裡,Ryan Francois 也提到,在復興 Swing Dance 的初期,來自不同地區舞者都分別各自向不同 Old Timers 學習,帶回自己的國家和城市。這也就不難理解為何今日,不同地區的舞者,甚至不同老師教出來的舞者會有不一樣的跳舞習慣,也才造就這世代百花齊放的 Swing Dance 生態。在重申「莫忘本源」、學習區分風格的同時,我也想引用當代爵士樂大師 Wynton Marsalis 在著作《什麼是爵士樂?》當中的文字,作為本文的總結:

爵士樂教導我們同理,教我們跟別人共同創造並醞釀某種感受,同時也鼓勵我們找尋自己的獨特風格。這種音樂能夠兼容無數種演奏方式,供不同的樂手尋找並表達自我,沒有任何規則是適用於每一個人的。[5]

正因為在 Jazz 裡沒有對錯,比起一昧模仿其他舞者的舞步和 variation,從根源尋找靈感、創造出個人的 style 才是最可貴的吧!

 


Reference & Notes

  1. Angela Hong 曾拍攝了一系列的 Vintage Jazz 的舞步教學影片,可以至她的 YouTube 頻道 playlist 觀賞。
  2. “Boogie – ‘Boogie’, ‘Shimmy’, ‘Fandango’, and 5 More Words from Dance.” Merriam-Webster, Merriam-Webster, http://www.merriam-webster.com/words-at-play/8-words-from-dance/boogie.
  3. 相對於 Black (黑人)跳舞,這裡指的是我跳得太「像白人」,也就是跳得太過工整/含蓄/經過修飾,而失去原本的味道。
  4. White, Bobby. “Savoy Style vs. Hollywood Style: A Fight to the Death (Hopefully?).” Swungover*, 17 Feb. 2014, swungover.wordpress.com/2011/06/15/savoy-style-vs-hollywood-style-a-fight-to-the-death-hopefully/.
  5. Marsalis, Wynton, et al. 這就是爵士樂:溫頓・馬沙利斯的音樂與人生自述(Moving To Higher Ground: How Jazz Can Change Your Life). 大家出版, 2016.

 

作者: Jane Lee

台灣台北人,搖擺舞及爵士樂愛好者。 Swing Dancer & Jazz Enthusiast from Taipei, Taiwan. Have spent a year in London for my postgraduate studies in Global Creative and Cultural Studies at SOAS, University of London.

Keepin’ it Real|The Boogie. 有 “ 3 則迴響 ”

  1. Reblogged this on flamenco pachinko and commented:
    爵士樂教導我們同理,教我們跟別人共同創造並醞釀某種感受,同時也鼓勵我們找尋自己的獨特風格。這種音樂能夠兼容無數種演奏方式,供不同的樂手尋找並表達自我,沒有任何規則是適用於每一個人的。[5]

    正因為在 Jazz 裡沒有對錯,比起一昧模仿其他舞者的舞步和 variation,從根源尋找靈感、創造出個人的 style 才是最可貴的吧!

sunpochin 發表迴響 取消回覆

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s